Skip navigation

http://www.hoepli.it/cerca/libri.aspx?ty=1&query=tradurre+per+il+doppiaggio

Advertisements

One Comment

  1. Quando si traduce un dialogo è fondamentale decidere “come” le cose vengono dette, oltre – e spesso più – di “che cosa” viene detto.
    […]
    Questo volume di Mario Paolinelli e Eleonora Di Fortunato esamina le peculiarità della trasposizione audiovisiva e affronta il tema dal punto di vista del dialoghista.

    Uno strumento molto valido per traduttori e aspiranti dialoghisti.


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: